Converses a distància


Els intercanvis de llengües són ben coneguts. Avui en dia, a més, l’intercanvi per Internet és possible, i podem accedir a nadius de moltíssimes llengües (nota: cal escriure sobre el contacte necessari o no amb nadius per aprendre una llengua).

Algunes plataformes són PalabeaLivemochaMy Language ExchangeThe MixxerConversation exchange… Totes es basen en l’intercanvi lingüístic: jo t’ajudo amb la llengua que aprens, tu m’ajudes amb la que aprenc jo. També hi ha organitzacions d’intercanvis cara a cara, comAprenem i els intercanvis a les biblioteques de Barcelona.

A casa nostra, és exitós i conegut el programa Voluntaris per la llengua, i també el projecte Xerrem.  Com que Aquell alumne que et diu “jo ho entenc tot, és que no m’atreveixo a parlar” ja és tant el nostre pa de cada dia que vaig pensar que hi havia de fer alguna cosa, i el que crec que cal és ampliar al màxim les possibilitats d’ús de la llengua a tots els canals possibles, inclosos el virtual.

Fa un temps vaig conèixer la pàgina Skype in the classroom gràcies a no recordo quina piulada. Vaig entrar-hi: es tracta d’una pàgina per a professors que utilitzen Skype per a les seves classes, sigui de la matèria que sigui. Hi ha projectes realment interessants: molts de professors de llengües estrangeres demanant intercanvis, professors d’altres matèries que fan conferències en línia…

Vaig obrir aquest projecte, demanant voluntaris per parlar amb els meus alumnes fora de l’horari de classe. El funcionament és el següent:

  • Els voluntaris indiquen en aquest full els dies i hores en què els poden contactar. Adquireixen el compromís per un mes.
  • Els estudiants consulten el mateix document i anoten el seu nom al costat del voluntari amb qui volen parlar, com a mínim 48 hores abans, per deferència amb el voluntari.
  • Jo m’encarrego de fer arribar el nom d’usuari d’Skype del voluntari a l’estudiant, de forma confidencial.

El projecte s’ha hagut d’aturar, però espero que es pugui reprendre al més aviat possible.